Szervusztok, kedves emberek. Ez az Akumed hagyományos kínai orvosi rendelő magazinja. A tervek szerint itt különböző dolgok lesznek a tágabban értelmezett hagyományos kinai orvoslásról, akupunktúráról, hagyományos kínai egészségmegőrzésről ilyenekről.
Akinek volt vagy van olyan problémája, amit a hagyományos, mainstream egészségügy keretein belül nem nagyon sikerült megoldani, az valószínűleg kacérkodott már a gondolattal, hogy fölkeres egy hagyományos kínai orvosi rendelőt. Akinek eszébe jutott ilyesmi, abban nyilván fölmerült pár kérdés.
Milyen egy akupunktúrás kezelés? Mit várjunk egy HKO diagnózistól? Mi folyik Gyöngyösön egy HKO kórházban Kínában? Tényleg nem működik az akupunktúra? Placebó az akupunktúra?
Egyáltalán hogy lehet placebó hatást vizsgálni az akupunktúránál? Ugyanúgy, mint a gyógyszereknél? - jó, ez az utolsó két kérdés valószínűleg nem merült föl senkiben, ezt csak úgy ideírtam, mert egy nagyon érdekes kérdés amúgy.
De az már fölmerülhetett, hogy például, hogy
Mi az a Csí? Mire jó? Tényleg ilyen vékony tűkkel rányítják?
Mi egyébként azt, hogy "Csí", végig úgy fogjuk írni, hogy "Qi". Elvileg ez az átírás nem a magyar helyesírás szabályai szerint való. Mi minden esetre mindent így, pinyinnel fogunk átírni, már ha föltétlenül muszáj kínai szavakat átírni. Ennek két igen egyszerű és praktikus oka van: az egyik, hogy a pinyin (ejtsd: pinjin - de ha valaki pinnyint mond két ennyel, nekem az is tök oké) egy nagyon fasza kis átirási rendszer. A másik ok, hogy Önök, kedves érdeklődők, bármilyen nevet, fogalmat, könyvet, filmet, embert, állatot sokkal könnyebben meg fognak találni a főleg angol nyelvű interneten a pinyin segítségével, mint a hivatalos magyar átírással.
Hát így beköszönésnek kb. ennyi.
Maradjanak velünk, vagy ha nem, akkor látogassanak vissza amikor legközelebb eszükbe jut.
Ha meg esetleg bejelentkezni szeretnének, akkor azt az oldalt található emailcímen megtehetik.
További jó szórakozást kívánunk.